| token | oraec1997-14-1 | oraec1997-14-2 | oraec1997-14-3 | oraec1997-14-4 | oraec1997-14-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | ḏḏ! | ꜣḫ,t | n | Wsjr | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [218] | [219] | [219] | [219] | [219] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | geben | Herrlichkeit, Nützliches | [Dat.] | GN/Osiris | ← | 
| lemma | jnk | rḏi̯ | ꜣḫ.t | n | Wsjr | ← | 
| AED ID | 27940 | 851711 | 217 | 78870 | 49460 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | substantive | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin es, der Osiris Herrliches verleiht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License