| token | oraec1997-33-1 | oraec1997-33-2 | oraec1997-33-3 | oraec1997-33-4 | oraec1997-33-5 | oraec1997-33-6 | oraec1997-33-7 | oraec1997-33-8 | oraec1997-33-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | bꜣ | qmꜣ | Nw,w | jri̯ | s,t | =f | m | ẖr-nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [225] | [225] | [225] | [225] | [225] | [225] | [225] | [225] | [225] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | Ba | schaffen | Urgewässer | Platz nehmen | Wohnsitz | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Nekropole, Totenreich | ← | 
| lemma | jnk | bꜣ | qmꜣ | nw.w | jri̯ | s.t | =f | m | ẖr.t-nṯr | ← | 
| AED ID | 27940 | 52840 | 854564 | 500005 | 851809 | 854540 | 10050 | 64360 | 500066 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | verb | substantive | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin der Ba, der den Nun erschaffen hat, der seinen Platz im Totenreich eingenommen hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License