| token | oraec200-75-1 | oraec200-75-2 | oraec200-75-3 | oraec200-75-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | Wsjr | ḫnt,j | pr.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [73] | [73] | [73] | [73] | ← | 
| translation | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | GN/Osiris | vorn befindlich, befindlich vor | Haus; Tempel; Grab; Behältnis | ← | 
| lemma | n | Wsjr | ḫnt.j | pr | ← | 
| AED ID | 78870 | 49460 | 119050 | 60220 | ← | 
| part of speech | preposition | entity_name | adjective | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: für Osiris, Vorsteher der "Häuser" (Tempel oder Gräber?),
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License