token | oraec2001-1-1 | oraec2001-1-2 | oraec2001-1-3 | oraec2001-1-4 | oraec2001-1-5 | oraec2001-1-6 | oraec2001-1-7 | oraec2001-1-8 | oraec2001-1-9 | oraec2001-1-10 | oraec2001-1-11 | oraec2001-1-12 | oraec2001-1-13 | oraec2001-1-14 | oraec2001-1-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmꜣw-ḫr-Ptḥ-Zkr | ḫtm-nṯr | Nfr-nsw | wr | ḥnꜥ | zꜣ=f | smsw | ḫtm-nṯr | Nfr-nsw | km | ḫtm-nṯr | Ḫnw | ẖrj-tp-nsw,t | jmj-rʾ-zẖꜣ-ꜥprw | I͗dw-jwn,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | Z1 | Z1 | Z1 | Z1 | Z2 | Z2 | Z2 | Z2 | Z2 | Z2 | Z2 | Z2 | Z3 | Z3 | Z3 | ← |
translation | Versorgter bei Ptah-Sokar | [Titel] | PN/m | der Ältere | zusammen mit | Sohn | älterer | [Titel] | PN/m | schwarz | [Titel] | PN/m | [Titel] | [Titel] | PN/m | ← |
lemma | jmꜣḫ.w-ḫr-Ptḥ-Zkr | ḫtm.w-nṯr | Nfr-nswt | wr | ḥnꜥ | zꜣ | sms.w | ḫtm.w-nṯr | Nfr-nswt | kmm | ḫtm.w-nṯr | Ḫn.w | ẖr.j-tp-nswt | jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-ꜥpr.w | Jdw-jwn.t | ← |
AED ID | 850519 | 400008 | 703438 | 400685 | 850800 | 125510 | 135720 | 400008 | 703438 | 164311 | 400008 | 450106 | 450367 | 450121 | 401219 | ← |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | entity_name | adjective | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | person_name | person_name | person_name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | title | title | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Der Versorgte bei Ptah-Sokar und Gottessieglers Nefernesut gemeinsam mit seinem ätesten Sohn, dem Gottessiegler Nefernesut, der Schwarze, (und) der Gottessiegler Chenu, (und) das Oberhaupt des Königs, der Vorsteher der Mannschaftsschreiber Iduiunet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License