oraec2005-4

token oraec2005-4-1 oraec2005-4-2 oraec2005-4-3 oraec2005-4-4 oraec2005-4-5
written form tw≡k r ⸢nw⸣ n ḥtp
hiero
line count [A 1] [A 1] [A 1] [A 1] [A 1]
translation du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] [temporal] Zeit; Zeitpunkt von [Genitiv] Opfergabe (allg.)
lemma tw=k r nw n.j ḥtp
AED ID 851201 91900 80840 850787 854532
part of speech pronoun preposition substantive adjective substantive
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Du bist zur Zeit des Opfers (angekommen) (???)

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License