oraec2014-3

token oraec2014-3-1 oraec2014-3-2 oraec2014-3-3 oraec2014-3-4 oraec2014-3-5 oraec2014-3-6 oraec2014-3-7 oraec2014-3-8 oraec2014-3-9
written form [js] bw [jri̯] =j nfr [n] [wꜥ] [j]:m =[tn]
hiero
line count [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40]
translation [Fragepartikel] [Negationspartikel] machen [Suffix Pron. sg.1.c.] Gutes für (jmd.) Einer von (partitiv) [Suffix Pron. pl.2.c.]
lemma js bw jri̯ =j nfr n wꜥ m =ṯn
AED ID 31130 55130 851809 10030 83510 78870 400101 64360 10130
part of speech particle particle verb pronoun substantive preposition substantive preposition pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [§258] [Tat] ich nichts Gutes [für einen jeden u]nter [euch]?

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License