token | oraec2022-3-1 | oraec2022-3-2 | oraec2022-3-3 | oraec2022-3-4 | oraec2022-3-5 | oraec2022-3-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:nḏ-ḥr | =k | n,tj | m | spꜣ,t.pl | jmn,tt | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← |
translation | jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Relativum] | in, zu, an, aus [lokal] | Gau, Bezirk, Gebiet | Westen | ← |
lemma | nḏ | =k | n.tj | m | spꜣ.t | jmn.tjt | ← |
AED ID | 854522 | 10110 | 89850 | 64360 | 854544 | 26180 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Sei gegrüßt, der in den Bezirken des Westens ist!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License