token | oraec2022-7-1 | oraec2022-7-2 | oraec2022-7-3 | oraec2022-7-4 | oraec2022-7-5 | oraec2022-7-6 | oraec2022-7-7 | oraec2022-7-8 | oraec2022-7-9 | oraec2022-7-10 | oraec2022-7-11 | oraec2022-7-12 | oraec2022-7-13 | oraec2022-7-14 | oraec2022-7-15 | oraec2022-7-16 | oraec2022-7-17 | oraec2022-7-18 | oraec2022-7-19 | oraec2022-7-20 | oraec2022-7-21 | oraec2022-7-22 | oraec2022-7-23 | oraec2022-7-24 | oraec2022-7-25 | oraec2022-7-26 | oraec2022-7-27 | oraec2022-7-28 | oraec2022-7-29 | oraec2022-7-30 | oraec2022-7-31 | oraec2022-7-32 | oraec2022-7-33 | oraec2022-7-34 | oraec2022-7-35 | oraec2022-7-36 | oraec2022-7-37 | oraec2022-7-38 | oraec2022-7-39 | oraec2022-7-40 | oraec2022-7-41 | oraec2022-7-42 | oraec2022-7-43 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wḏ,t | tp(,j.t) | n | Wsjr | nb-(r-)ḏr | štꜣ | 〈n〉 | =f | s,t | =f | m-m | kk,w | rḏi̯ | n | =f | ꜣḫ | pn | {n}〈m〉fk(ꜣ),t | npd | dp | ꜥ{ꜥꜣ}m | fntj | m | jmn,tt | sḏm | ḫrw | =f | nn | rḫ.tw | =f | ꜥꜣ | m-ẖnw | Ḏd,{t}〈w〉 | snḏ | n | =f | jm,j.w-bꜣg | pri̯ | ẖr | smj | n | nm,t | nṯr | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← |
translation | Befehl | erster, uranfänglicher | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | GN/Osiris | Allherr | geheim machen, verbergen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Wohnsitz | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | mitten in | Finsternis, Dunkel | geben | [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Macht, Zauberkraft | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | Türkis | schlachten | schmecken, kosten | verschlucken, verschlingen | Wurm, Schlange, Made | in, zu, an, aus [lokal] | Totenreich | hören, wahrnehmen; gehorchen | Stimme, Geräusch | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [Negationswort] | erkennen; kennen, wissen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Großer, Älterer | im Inneren von, in, aus [lokal] | ON/Busiris | sich fürchten | wegen [Grund, Zweck] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | "Die todesmatt sind" (Bezeichnung d. Toten, pl.) | herauskommen, herausgehen | unter, mit etw. versehen | Meldung, Antwort | hin zu, von her [Richtung] | Schlachtbank | Gott | ← | |
lemma | wḏ.t | tp.j | n | Wsjr | nb-r-ḏr | sštꜣ | =f | s.t | =f | m-m | kk.w | rḏi̯ | n | =f | ꜣḫ.w | pn | mfkꜣ.t | npḏ | dp | ꜥm | fnṯ | m | jmn.t | sḏm | ḫrw | =f | nn | rḫ | =f | ꜥꜣ | m-ẖnw | Ḏd.w | snḏ | n | =f | jm.jw-bꜣgj | pri̯ | ẖr | smj | n | nm.t | nṯr | ← | |
AED ID | 52040 | 171460 | 78870 | 49460 | 82220 | 145680 | 10050 | 854540 | 10050 | 64371 | 165680 | 851711 | 78870 | 10050 | 253 | 59920 | 69410 | 83220 | 178970 | 37500 | 63890 | 64360 | 26140 | 150560 | 120010 | 10050 | 851961 | 95620 | 10050 | 34760 | 65370 | 185980 | 138730 | 78870 | 10050 | 25910 | 60920 | 850794 | 134830 | 78870 | 84050 | 90260 | ← | |
part of speech | substantive | adjective | preposition | entity_name | epitheton_title | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | substantive | verb | verb | verb | substantive | preposition | substantive | verb | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | verb | preposition | pronoun | epitheton_title | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | ← | |
name | gods_name | place_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_irr | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Erster Befehl für Osiris, den Allherrn, dessen Platz (für) ihn mitten im Dunkel verborgen ist, dem diese "Verklärung" gewährt wurde, Türkis(?), Geschlachteter, Schmackhafter(?), den die Maden im Westen verschlingen, dessen Stimme gehört wird, ohne daß er erkannt wird, Großer im Innern von Busiris, vor dem sich "Die in Mattigkeit" fürchten, der mit einer Meldung zur Schlachtbank des Gottes herausgeht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License