oraec2030-4

token oraec2030-4-1 oraec2030-4-2 oraec2030-4-3 oraec2030-4-4 oraec2030-4-5 oraec2030-4-6 oraec2030-4-7 oraec2030-4-8 oraec2030-4-9 oraec2030-4-10 oraec2030-4-11 oraec2030-4-12
written form m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Ḏd,w grḥ pfj n sꜥḥꜥ ḏd jm,j Ḏd,w
hiero
line count [2a] [2a] [2a] [2a] [2a] [2a] [2a] [2a] [2a] [2a] [2a] [2a]
translation vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in ON/Busiris Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] aufstellen, hochheben, festsetzen Pfeiler befindlich in ON/Busiris
lemma m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Ḏd.w grḥ pfꜣ n.j sꜥḥꜥ ḏd jm.j Ḏd.w
AED ID 64750 182390 450158 25130 185980 167920 59890 850787 129190 185840 25130 185980
part of speech preposition substantive adjective adjective entity_name substantive pronoun adjective verb substantive adjective entity_name
name place_name place_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit
status

Translation: ... vor dem großen Gerichtshof, der in Busiris ist, in jener Nacht der Aufstellung des Djed-Pfeilers, der in Busiris ist!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License