token | oraec2031-10-1 | oraec2031-10-2 | oraec2031-10-3 | oraec2031-10-4 | oraec2031-10-5 | oraec2031-10-6 | oraec2031-10-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jni̯.jn.tw | =f | n | =f | ḥr-ꜥ | zp-2 | [...] | ← |
hiero | 𓏎𓈖𓇋𓈖𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓈖 | 𓆑 | 𓁷𓏤𓂝𓏤 | 𓊗𓏭 | ← | |
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | |
translation | bringen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sogleich | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv/Adverb) | ← | |
lemma | jni̯ | =f | n | =f | ḥr-ꜥ.wj | zp-2 | ← | |
AED ID | 26870 | 10050 | 78870 | 10050 | 107860 | 70011 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | adverb | substantive | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | passive | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Nun wurde er ihm sofort gebracht. [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License