token | oraec2039-7-1 | oraec2039-7-2 | oraec2039-7-3 | oraec2039-7-4 | oraec2039-7-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | di.n | n | =k | tꜣ.pl | ḫꜣs,t.pl | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | geben | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Land (geogr.-polit.) | Fremdland | ← |
lemma | rḏi̯ | n | =k | tꜣ | ḫꜣs.t | ← |
AED ID | 851711 | 78870 | 10110 | 854573 | 114300 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | plural | plural | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Ich) (über)gebe dir (hiermit) die Länder und Fremdländer.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License