| token | oraec2047-2-1 | oraec2047-2-2 | oraec2047-2-3 | oraec2047-2-4 | oraec2047-2-5 | oraec2047-2-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ꜥḥꜥ | [n] | =[k] | [wrš,w.pl] | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [P/F/Nw B 4] | [P/F/Nw B 4] | [P/F/Nw B 4] | [P/F/Nw B 4] | ← | ||
| translation | aufstehen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Wächter | ← | ||
| lemma | ꜥḥꜥ | n | =k | wrš.y | ← | ||
| AED ID | 851887 | 78870 | 10110 | 48200 | ← | ||
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [..., die Wächter] stehen [für dich] auf [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License