token | oraec2077-2-1 | oraec2077-2-2 | oraec2077-2-3 | oraec2077-2-4 | oraec2077-2-5 | oraec2077-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | n | =f | m | z(my),t | jmn,t(j)(.t) | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Begräbnisstätte | westlich | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | zmy.t | jmn.tj | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 134780 | 26150 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für ihn in der westlichen Begräbnisstätte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License