token | oraec2089-20-1 | oraec2089-20-2 | oraec2089-20-3 | oraec2089-20-4 | oraec2089-20-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | (m)-mj,tt | tw | ={j}〈t〉 | mj-ꜣḫ | zp-2 | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [10.6] | [10.6] | [10.6] | [10.6] | [10.6] | ← |
translation | ebenso | du [Präs.I-Pron. sg.2.f.] | [Suffix Pron. sg.2.f.] | wie? | zweimal | ← |
lemma | m-mj.tjt | tw=(t) | =ṯ | zp-2 | ← | |
AED ID | 64830 | 851202 | 10120 | 70011 | ← | |
part of speech | adverb | pronoun | pronoun | unknown | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ebenso/Gleichfalls: Wie geht es dir? Wie geht es dir?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License