token | oraec2094-9-1 | oraec2094-9-2 | oraec2094-9-3 | oraec2094-9-4 | oraec2094-9-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jni̯ | nw | n | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [M/A/W sup 53 = 307] | [M/A/W sup 53 = 307] | [M/A/W sup 53 = 307] | [M/A/W sup 53 = 307] | [M/A/W sup 53 = 307] | ← |
translation | bringen | dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.] | [Dativ: Nutzen] | Nemti-em-za-ef | Merenre | ← |
lemma | jni̯ | nw | n | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | ← |
AED ID | 26870 | 851519 | 78870 | 854416 | 401175 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | imperative | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: Bring dies dem Nemti-em-za-ef Merenre!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License