| token | oraec2099-13-1 | oraec2099-13-2 | oraec2099-13-3 | oraec2099-13-4 | oraec2099-13-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | kꜣ | ḏd | pꜣ | ꜥḥꜥ | r(m)ṯ,pl | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [9.8] | [9.8] | [9.8] | [9.8] | [9.8] | ← | 
| translation | [Partikel (Konjunktion)] | sagen | der [Artikel sg.m.] | Menge (von Menschen) | Mensch | ← | 
| lemma | kꜣ | ḏd | pꜣ | ꜥḥꜥ | rmṯ | ← | 
| AED ID | 162840 | 185810 | 851446 | 40170 | 94530 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | plural | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | kꜣ-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | ||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Dann wird die Masse der Menschen (unweigerlich) sagen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License