token | oraec2131-2-1 | oraec2131-2-2 | oraec2131-2-3 | oraec2131-2-4 | oraec2131-2-5 | oraec2131-2-6 | oraec2131-2-7 | oraec2131-2-8 | oraec2131-2-9 | oraec2131-2-10 | oraec2131-2-11 | oraec2131-2-12 | oraec2131-2-13 | oraec2131-2-14 | oraec2131-2-15 | oraec2131-2-16 | oraec2131-2-17 | oraec2131-2-18 | oraec2131-2-19 | oraec2131-2-20 | oraec2131-2-21 | oraec2131-2-22 | oraec2131-2-23 | oraec2131-2-24 | oraec2131-2-25 | oraec2131-2-26 | oraec2131-2-27 | oraec2131-2-28 | oraec2131-2-29 | oraec2131-2-30 | oraec2131-2-31 | oraec2131-2-32 | oraec2131-2-33 | oraec2131-2-34 | oraec2131-2-35 | oraec2131-2-36 | oraec2131-2-37 | oraec2131-2-38 | oraec2131-2-39 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =sn | pr,t-ḫrw | tʾ | ḥnq,t | kꜣ.pl | ꜣpd.pl | ḥtp,t | ḏf(ꜣ).w.pl | m | pri̯.t | ḥr | ḫꜣw,t | ḥr | wḏḥ,w | n | nb(-r)-ḏr | n | kꜣ | n | (j)r(,j)-pꜥ(,t) | ḥꜣ,tj-ꜥ | zꜣi̯ | r | jwi̯.t | =f | m | ḥw,t-nṯr | hrw | pr,t-Spd,t | wr-ḫrp-ḥmw,w | n | nb(-r)-ḏr | ḥm-nṯr-ꜥꜣ | n | nṯr | =f | ẖr,j-ḥb | Snb,wj | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [A.2] | [A.2] | [A.2] | [A.2] | [A.2] | [A.3] | [A.3] | [A.3] | [A.3] | [A.3] | [A.3] | [A.3] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Totenopfer | Brot (allg.) | Bier | Stier | Geflügel (koll.) | Speisen | Nahrung | von (partitiv) | herauskommen | auf | Altar | auf | Altar | von [Genitiv] | Allherr | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | Iri-pat (Rangtitel) | Hatia (Rangtitel) | warten auf (jmdn./etwas) | auf | kommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Tempel | Tag | Siriusaufgang | Größter der Leiter der Handwerker (Hohepriester von Memphis) | von [Genitiv] | Allherr | Großpriester | von [Genitiv] | Gott | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vorlesepriester | PN/m | ← |
lemma | rḏi̯ | =sn | pr.t-ḫrw | tʾ | ḥnq.t | kꜣ | ꜣpd | ḥtp.t | ḏfꜣ | m | pri̯ | ḥr | ḫꜣw.t | ḥr | wdḥ.w | n.j | nb-r-ḏr | n | kꜣ | n.j | jr.j-pꜥ.t | ḥꜣ.tj-ꜥ | zꜣi̯ | r | jwi̯ | =f | m | ḥw.t-nṯr | hrw | pr.t-spd.t | wr-ḫrp-ḥmw.t | n.j | nb-r-ḏr | ḥm-nṯr-ꜥꜣ | n.j | nṯr | =f | ẖr.j-ḥꜣb.t | Snb.wj | ← |
AED ID | 851711 | 10100 | 850238 | 168810 | 110300 | 162930 | 107 | 111360 | 183850 | 64360 | 60920 | 107520 | 113720 | 107520 | 400433 | 850787 | 82220 | 78870 | 162870 | 850787 | 94060 | 100520 | 126320 | 91900 | 21930 | 10050 | 64360 | 99940 | 99060 | 60840 | 47660 | 850787 | 82220 | 852742 | 850787 | 90260 | 10050 | 124340 | 706897 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | epitheton_title | verb | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | substantive | substantive | adjective | epitheton_title | substantive | adjective | substantive | pronoun | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | passive | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | epith_god | title | title | epith_god | title | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | participle | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Opfergaben und Speisen von dem, was hervorgeht vom Altar und vom Opfertisch des Allherrn, für den Ka des Iripat, Hatia, dessen Kommen man erwartet im Tempel am Tag des Erscheinens des Sirius-Sterns, der Hohepriester des Allherrn und großer Priester seines Gottes, der Vorlesepriester Seneb-ui.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License