| token | oraec214-156-1 | oraec214-156-2 | oraec214-156-3 | oraec214-156-4 | oraec214-156-5 | oraec214-156-6 | oraec214-156-7 | oraec214-156-8 | oraec214-156-9 | oraec214-156-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tꜣ.pl | nb.pl | ḫꜣs,t.pl | nb.t | ḫr | ẖtb | ẖr | ṯb,t.du | =f | ⸢ḏ,t⸣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [135] | [135] | [135] | [135] | [135] | [135] | [135] | [135] | [135] | [135] | ← | 
| translation | Land (geogr.-polit.) | alle | Fremdland | alle | fällen | niederwerfen | unter (lokal) | Sandale | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Ewigkeit | ← | 
| lemma | tꜣ | nb | ḫꜣs.t | nb | ḫr | ẖtb | ẖr | ṯbw.t | =f | ḏ.t | ← | 
| AED ID | 854573 | 81660 | 114300 | 81660 | 119610 | 124890 | 850794 | 175160 | 10050 | 181400 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | substantive | adjective | verb | verb | preposition | substantive | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | plural | plural | plural | plural | plural | plural | dual | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: [§343] Alle Länder und alle Fremdländer lagen niedergeworfen und getötet unter seinen Sohlen ⸢ewiglich⸣.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License