token | oraec214-29-1 | oraec214-29-2 | oraec214-29-3 | oraec214-29-4 | oraec214-29-5 | oraec214-29-6 | oraec214-29-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [⸮_?].ṱ | =w | m-dj | =f | r | ꜥḥꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [23] | [23] | [23] | [23] | [23] | [23] | ← | |
translation | [Verb] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | mit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Kampf | ← | |
lemma | _ | =w | m-dj | =f | r | ꜥḥꜣ | ← | |
AED ID | 850836 | 42370 | 600056 | 10050 | 91900 | 39930 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [§53] ... sie mit sich ... zum Kampf.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License