token | oraec214-6-1 | oraec214-6-2 | oraec214-6-3 | oraec214-6-4 | oraec214-6-5 | oraec214-6-6 | oraec214-6-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | rḫ | =tw | [šs]p | =f | r | ꜥḥꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | [Negationswort] | (etwas tun) können (mit Infinitiv) | [Suffix Pron. sg.3.c.] | empfangen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Kampf | ← |
lemma | n | rḫ | =tw | šzp | =f | r | ꜥḥꜣ | ← |
AED ID | 850806 | 95620 | 170100 | 157160 | 10050 | 91900 | 39930 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: den man nicht zum Kampf [anne]hmen kann,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License