| token | oraec215-123-1 | oraec215-123-2 | oraec215-123-3 | oraec215-123-4 | oraec215-123-5 | oraec215-123-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ḫft | gmi̯.ṱ | =f | wꜥr.w | [...] | ← | 
| hiero | 𓐍𓆑𓏏 | 𓅠𓅓𓏛𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓅱𓂝𓂋𓅱𓂾𓂻 | ← | ||
| line count | [Frg. XIV,5] | [Frg. XIV,5] | [Frg. XIV,5] | [Frg. XIV,5] | ← | ||
| translation | während (Konj.) | finden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | fliehen | ← | ||
| lemma | ḫft | gmi̯ | =f | wꜥr | ← | ||
| AED ID | 116761 | 167210 | 10050 | 44680 | ← | ||
| part of speech | preposition | verb | pronoun | verb | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||
| inflection | infinitive | pseudoParticiple | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: [---], während er entflohen gefunden wurde [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License