token | oraec215-31-1 | oraec215-31-2 | oraec215-31-3 | oraec215-31-4 | oraec215-31-5 | oraec215-31-6 | oraec215-31-7 | oraec215-31-8 | oraec215-31-9 | oraec215-31-10 | oraec215-31-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [b]w | wꜣḥ | =f | sp | ḥḏ | ((r)) | tm.t | jri̯ | n | =f | [...] | ← |
hiero | 𓃀𓅱 | 𓎝𓎛𓏛 | 𓆑 | 𓊃𓊪𓊗 | 𓌉𓆓𓇳𓏴𓅪 | 𓂋 | 𓏏𓍃𓅓𓏏 | 𓁹 | 𓈖 | 𓆑 | ← | |
line count | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | [Frg. IV,5] | ← | |
translation | [Negationspartikel] | unterlassen (zu tun) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Fall | Schädigung | um zu (final) | [Negationsverb] | handeln | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | bw | wꜣḥ | =f | zp | ḥḏ | r | tm | jri̯ | n | =f | ← | |
AED ID | 55130 | 43010 | 10050 | 854543 | 112400 | 91900 | 854578 | 851809 | 78870 | 10050 | ← | |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | substantive | preposition | verb | verb | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Er unterließ nicht, für ihn etwas Schädigendes zu unternehmen [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License