| token | oraec215-43-1 | oraec215-43-2 | oraec215-43-3 | oraec215-43-4 | oraec215-43-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =tw | r | tꜣ | ⸢_⸣ty,t | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓏏𓅱 | 𓂋 | 𓏏𓄿 | 𓍘𓇋𓇋𓏏𓆇 | ← | 
| line count | [Frg. VI,1] | [Frg. VI,1] | [Frg. VI,1] | [Frg. VI,1] | [Frg. VI,1] | ← | 
| translation | [Futur III] | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [Bildungselement des Futur III] | die [Artikel sg.f.] | [Göttername] | ← | 
| lemma | jw | =tw | r | tꜣ | _ | ← | 
| AED ID | 21881 | 170100 | 91900 | 851622 | 850830 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | pronoun | entity_name | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Dann wird/soll man zu der [---] (kommen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License