token | oraec215-48-1 | oraec215-48-2 | oraec215-48-3 | oraec215-48-4 | oraec215-48-5 | oraec215-48-6 | oraec215-48-7 | oraec215-48-8 | oraec215-48-9 | oraec215-48-10 | oraec215-48-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ⸢ḏi̯⸣ | =⸢f⸣ | ⸢tw⸣ | m | mꜥ~ḫꜣ,t | mj | ṯsi̯ | =t(w) | mꜣ⸢_⸣[_] | [...] | ← |
hiero | 𓂞 | 𓆑 | 𓏏𓅱 | 𓅓 | 𓅓𓂝𓆼𓄿𓏏𓍱 | 𓏇𓇋 | 𓍿𓊃𓏛𓂡 | 𓏏 | [⯑] | ← | ||
line count | [Frg. VI,4] | [Frg. VI,4] | [Frg. VI,4] | [Frg. VI,4] | [Frg. VI,4] | [Frg. VI,4] | [Frg. VI,4] | [Frg. VI,4] | [Frg. VI,4] | ← | ||
translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [instrumental] | Fessel | wie | knoten | [Suffix Pron. sg.3.c.] | ← | |||
lemma | rḏi̯ | =f | tw | m | mḫꜣ | mj | ṯꜣz | =tw | ← | |||
AED ID | 851711 | 10050 | 851182 | 64360 | 74240 | 850796 | 176800 | 170100 | ← | |||
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | pronoun | ← | |||
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [---] er versah dich (?) mit Fessel(n), als ob man bindet (?) [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License