oraec2154-5

token oraec2154-5-1 oraec2154-5-2 oraec2154-5-3 oraec2154-5-4 oraec2154-5-5 oraec2154-5-6 oraec2154-5-7 oraec2154-5-8 oraec2154-5-9 oraec2154-5-10 oraec2154-5-11 oraec2154-5-12 oraec2154-5-13 oraec2154-5-14 oraec2154-5-15 oraec2154-5-16 oraec2154-5-17
written form wn n =k ꜥꜣ.du p,t znšš n =k ꜥꜣ.du qbḥ(,w) j⸢r⸣ [⸮swn?] =k n,j nb,w [⸮jmꜣḫ?] [...]
hiero
line count [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38] [P/V/E 38]
translation (sich) öffnen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Türflügel Himmel öffnen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Türflügel Wassergebiet (des Himmels) gemäß [Substantiv] [Suffix Pron. sg.2.m.] von [Genitiv] Herr Versorgung; Würde
lemma wn n =k ꜥꜣ p.t znš n =k ꜥꜣ qbḥ.w r swn =k n.j nb jmꜣḫ
AED ID 46060 78870 10110 34810 58710 855474 78870 10110 34810 160350 91900 852791 10110 850787 81650 25060
part of speech verb preposition pronoun substantive substantive verb preposition pronoun substantive substantive preposition substantive pronoun adjective substantive substantive
name
number
voice passive passive
genus feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual singular dual singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status st_constructus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_pronominalis st_constructus st_absolutus

Translation: Die Türflügel des Himmels werden dir geöffnet werden, die Türflügel des Wassergebietes (des Himmels) werden dir aufgetan werden gemäß deinem [Zustand(?] eines ⸢Versorgten⸣(?).

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License