token | oraec2155-6-1 | oraec2155-6-2 | oraec2155-6-3 | oraec2155-6-4 | oraec2155-6-5 | oraec2155-6-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | njs.tw | =k | r | p,t | 〈j〉n | Rꜥ | ← |
hiero | 𓈖𓇋𓋴𓀞𓏏𓅱 | 𓎡 | 𓂋 | 𓇯 | 𓈖 | 𓇳 | ← |
line count | [3-4] | [3-4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | rufen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Himmel | durch; seitens (jmds.) | Re | ← |
lemma | njs | =k | r | p.t | jn | Rꜥw | ← |
AED ID | 80210 | 10110 | 91900 | 58710 | 26660 | 400015 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Mögest du durch Re zum Himmel gerufen werden!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License