oraec217-4

token oraec217-4-1 oraec217-4-2 oraec217-4-3 oraec217-4-4 oraec217-4-5 oraec217-4-6 oraec217-4-7 oraec217-4-8 oraec217-4-9 oraec217-4-10 oraec217-4-11 oraec217-4-12 oraec217-4-13 oraec217-4-14 oraec217-4-15 oraec217-4-16 oraec217-4-17 oraec217-4-18 oraec217-4-19 oraec217-4-20 oraec217-4-21 oraec217-4-22 oraec217-4-23 oraec217-4-24 oraec217-4-25 oraec217-4-26 oraec217-4-27 oraec217-4-28 oraec217-4-29 oraec217-4-30 oraec217-4-31 oraec217-4-32 oraec217-4-33
written form ḫft spr tꜣy =j šꜥ(,t) r =k jw =k ḥr ḏi̯.t dnj{.t}〈.tw〉 pꜣ dnjw{,t} ꜥꜣ [___]rʾ[_] pꜣ dmj{,t} jw jr⸢y⸣ =⸢k⸣ pꜣ n,tj nb tw≡k ḥr jri̯ =f m jri̯ ⸢mnḥ{,t}⸣ ḏrj [...]
hiero
line count [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,9]
translation wenn gelangen nach; kommen zu; erreichen [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Brief [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] [Suffix Pron. sg.2.m.] [in nicht-initialem Hauptsatz] [Suffix Pron. sg.2.m.] [mit Infinitiv] veranlassen (Ufer) befestigen der [Artikel sg.m.] Deich groß der [Artikel sg.m.] Ort; Stadt; Landestelle; Hafen [Umstandskonverter] tun [Suffix Pron. sg.2.m.] der [Artikel sg.m.] der welcher (invariabel) jeder du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] [Bildungselement des Präsens I] tun [Suffix Pron. sg.3.m.] als (Art und Weise) tun trefflich; vorzüglich tüchtig; sehr; ganz
lemma ḫft spr tꜣy= =j šꜥ.t r =k jw =k ḥr rḏi̯ dni̯ pꜣ ꜥꜣ pꜣ dmj jw jri̯ =k pꜣ n.tj nb tw=k ḥr jri̯ =f m jri̯ mnḫ ḏrj
AED ID 116761 132830 550046 10030 152350 91900 10110 21881 10110 107520 851711 179680 851446 450158 851446 179330 21881 851809 10110 851446 89850 81660 851201 107520 851809 10050 64360 851809 400110 851617
part of speech preposition verb pronoun pronoun substantive preposition pronoun particle pronoun preposition verb verb pronoun unknown adjective pronoun substantive particle verb pronoun pronoun pronoun adjective pronoun preposition verb pronoun preposition verb adjective adverb
name
number
voice active passive active
genus feminine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme tw-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation suffixConjugation;special infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Wenn mein Schreiben zu dir kommt, sollst du veranlassen, dass der große Deich eingedämmt wird [----] den Ort, nachdem du alles, was du (jetzt) tust, in ausgezeichneter und tüchtiger Arbeit ausgeführt hast [---]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License