oraec217-7

token oraec217-7-1 oraec217-7-2 oraec217-7-3 oraec217-7-4 oraec217-7-5 oraec217-7-6 oraec217-7-7 oraec217-7-8 oraec217-7-9 oraec217-7-10 oraec217-7-11 oraec217-7-12 oraec217-7-13 oraec217-7-14 oraec217-7-15 oraec217-7-16 oraec217-7-17 oraec217-7-18 oraec217-7-19 oraec217-7-20 oraec217-7-21 oraec217-7-22 oraec217-7-23 oraec217-7-24 oraec217-7-25 oraec217-7-26 oraec217-7-27 oraec217-7-28 oraec217-7-29 oraec217-7-30 oraec217-7-31 oraec217-7-32 oraec217-7-33 oraec217-7-34 oraec217-7-35 oraec217-7-36 oraec217-7-37 oraec217-7-38 oraec217-7-39 oraec217-7-40 oraec217-7-41 oraec217-7-42 oraec217-7-43 oraec217-7-44 oraec217-7-45 oraec217-7-46 oraec217-7-47 oraec217-7-48 oraec217-7-49 oraec217-7-50 oraec217-7-51 oraec217-7-52 oraec217-7-53 oraec217-7-54 oraec217-7-55 oraec217-7-56 oraec217-7-57 oraec217-7-58 oraec217-7-59 oraec217-7-60 oraec217-7-61 oraec217-7-62 oraec217-7-63 oraec217-7-64 oraec217-7-65 oraec217-7-66 oraec217-7-67 oraec217-7-68 oraec217-7-69 oraec217-7-70 oraec217-7-71
written form 〈sḥw〉 kꜣ,(w)t(j).pl r(m)ṯ.pl rḫ,yt rḫ.yw.pl 〈ḥmw,t〉 tꜣ-tmm{,t} jri̯{.t}.pl nb〈.pl〉 ḥny,t rḫ.yw.pl m ḏr,t.pl =sn jr,w(.pl) kꜣ,t n.t 〈ꜥ.du〉 =sn wpw,t m jꜣw,t sr.pl ḥr ḫrp ⸮ḥny.t? ḥr,j(.pl)-ꜥꜣ-n-pr ḥꜣ,tj(.pl)-ꜥ ṯs.pl-wḥ,wt,pl wꜥr(,t)w(.pl) m rḫ wsr ꜥꜣ.pl-n-ꜥ,yt zẖꜣ(,w).pl-wḏḥ,w r(w)d,w.pl šms,w(.pl) wpw,tj(.pl) ḥny,t ꜥ〈t〉ḫ.w(.pl) rtḥ,tj.w(.pl) sft(.pl) sḏm.w(.pl) bjn⸢,tj⸣.w(.pl) ps{fs,t}.pl šꜥ,y(t) {ꜣb}〈wbꜣ〉.w(.pl) dp{s}.pl jrp ḥr(,j.pl)-kꜣ,t,pl (j)m(,j.pl)-r(ʾ)-ḥmw,t ḥmw,w.pl-wr jdn,w.pl zẖꜣ(,w.pl)-qd,w(t) ṯꜣ,y.pl-mḏꜣ,t jꜣk(,y).pl ẖr,tj.w(.pl) ḫmꜥ.w.pl ṯꜣ,y(.pl)-bꜣ~šꜣ ⸢zꜣw⸣ [...] [___].pl sꜥnḫ.w.pl ꜥš[_].pl [...] [___].yw[.pl] [...] ẖꜥq.yw[.pl] ⸢⸮__?⸣.pl jri̯-ḥtp,w [...]
hiero
line count [10,1] [10,1] [10,1] [10,1] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,2] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,3] [10,4] [10,4] [10,4] [10,4] [10,4] [10,4] [10,4] [10,4] [10,4] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,6] [10,6] [10,6] [10,6] [10,6] [10,6] [10,6] [10,7] [10,7] [10,7] [10,7] [10,8] [10,8] [10,8] [10,8]
translation Zusammenfassung Arbeiter Mensch Volk; Untertanen; Menschen kennen Kunstfertigkeit alle Menschen tun alle Auftrag kennen [Genitiv (invariabel)] Hand [Suffix Pron. pl.3.c.] Macher (in Berufsbez.) Arbeit von [Genitiv] Arm; Hand [Suffix Pron. pl.3.c.] Auftrag [Präposition] Amt Vornehmer; hoher Beamter; Magistrat [mit Infinitiv] leiten ordnen; anordnen; versehen (mit etwas); schützen oberster Hausverwalter Hatia (Rangtitel); Bürgermeister Dorfbefehlshaber Verwalter [Präposition] wissen; kennen; erkennen; wissen dass (mit Verbform) Abteilungsleiter Schreiber des Opferaltars Beauftragter; Inspektor Gefolgsmann Bote Auftrag Brauer Bäcker Schlächter Diener Konditor Bäcker [ein Kuchen] Mundschenk kosten Wein (Getränk) Vorsteher der Arbeiten Vorsteher der Handwerker Oberzimmermann Vertreter; Stellvertreter Maler; Umrisszeichner Graveur ("Träger des Meißels") Steinmetz Nekropolenarbeiter; Steinmetz [Steinarbeiter] Meißelführer; Steinmetz Wächter [Titel oder Epitheton einer Privatperson] Bildhauer [Titel oder Epitheton einer Privatperson] [Titel oder Epitheton einer Privatperson] Barbier [Titel oder Epitheton einer Privatperson] Korbmacher
lemma sḥw kꜣ.wtj rmṯ rḫ.yt rḫ ḥmw.t tꜣ-tm.w jri̯ nb ḥn.t rḫ n.j ḏr.t =sn jr.w kꜣ.t n.j =sn wpw.t m jꜣw.t sr ḥr ḫrp ḥn ḥr.j-ꜥꜣ-n-pr ḥꜣ.tj-ꜥ ṯꜣz.w-wḥ.wt ꜣṯ.w m rḫ ꜥꜣ-n-ꜥ.t zẖꜣ.w-wdḥ.w rwḏ.w šms.w wpw.tj ḥn.t ꜥtḫ rtḥ.tj zfṯ sḏm bnj.tj ps šꜥw.t wbꜣ dp jrp ḥr.j-kꜣ.t jm.j-rʾ-ḥmw.tjw ḥmw.w-wr jdn.w zẖꜣ.w-qdw.t ṯꜣ.y-mḏꜣ.t jk.y ẖr.tj-nṯr ḫm ṯꜣ.y-bšꜣ zꜣ.w _ sꜥnḫ _ _ ẖꜥq _ jr-ḥtp
AED ID 140550 163280 94530 95820 95620 105350 169350 851809 81660 106000 95620 850787 184630 10100 29590 163010 850787 34360 10100 45750 64360 20430 138920 107520 120150 105900 860351 100520 860363 338 64360 95620 860352 852686 93850 155030 45760 106000 600223 96570 133950 150590 56010 62120 152490 44930 178970 29740 854272 550203 860113 34120 144570 174170 32450 124080 117110 174380 126300 850832 128920 850832 850832 122810 850832 860118
part of speech substantive substantive substantive substantive verb substantive substantive verb adjective substantive verb adjective substantive pronoun substantive substantive adjective substantive pronoun substantive preposition substantive substantive preposition verb verb epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title preposition verb epitheton_title epitheton_title substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive verb substantive substantive epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive substantive substantive substantive substantive epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive
name
number
voice active active active active
genus feminine masculine feminine masculine masculine masculine feminine masculine feminine feminine feminine feminine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural singular plural singular singular plural plural singular plural plural plural singular singular dual plural singular plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural singular plural plural plural plural plural plural singular plural plural singular plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural plural
epitheton title title title title title title title title title title title title title
morphology
inflection participle participle participle infinitive participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_2-lit verb_2-lit
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_constructus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Zusammenstellung der Arbeiter (?), der Menschen und der $Rḫ.yt$-Leute, die ein Handwerk kennen, aller Welt und all derjenigen, die einen Dienst tun und die fähige Hände haben (wörtl.: die kundig an ihren Händen sind), derjenigen, die die ihrer Hände Arbeit leisten und amtlich(e) (?) Aufträg(e): Leitende Magistrate, Auftraggeber/Befehlshaber (?; oder: Magistrate, die Auftraggeber leiten), oberste Hausverwalter, Fürst(en) und Kommandanten von Ansiedlungen, Verwalter ..., Abteilungsleiter, Schreiber der Opferständer, Inspektoren, Gefolgsleute, Überbringer von Aufträgen (?), Brauer, Bäcker, Schlächter, Diener, Konditoren, $šꜥ.t$-Kuchen-Bäcker, Vorkoster für Wein, Leiter der Arbeiten, Vorsteher des Handwerks, Meister (wörtl.: Oberhandwerker), Stellvertreter, Vorzeichner, Graveure, Steinmetze, Bergleute, Steinbrecher, Steinspalter, Wächter, [---], Bildhauer [---] [---] Barbiere, [---], Korbmacher [---]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License