oraec2198-1

token oraec2198-1-1 oraec2198-1-2 oraec2198-1-3 oraec2198-1-4 oraec2198-1-5 oraec2198-1-6
written form dwꜣ Rꜥ,w ḥtp =f m ꜥnḫ,t
hiero
line count [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile]
translation preisen; anbeten GN/Re zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Westen
lemma dwꜣ Rꜥw ḥtp =f m ꜥnḫ.t
AED ID 854584 400015 111230 10050 64360 38780
part of speech verb entity_name verb pronoun preposition substantive
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Re anbeten, wenn er im lebendigen Westen untergeht.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License