token | oraec2198-10-1 | oraec2198-10-2 | oraec2198-10-3 | oraec2198-10-4 | oraec2198-10-5 | oraec2198-10-6 | oraec2198-10-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:nḏ-ḥr | =k | m-m | nṯr.pl | wḏꜥ-md,t | m | ẖr,t-nṯr | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | ← |
translation | jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | unter (einer Anzahl von) | Gott | Schiedsrichter | in, zu, an, aus [lokal] | Nekropole; Totenreich | ← |
lemma | nḏ | =k | m-m | nṯr | wḏꜥ-mdw | m | ẖr.t-nṯr | ← |
AED ID | 854522 | 10110 | 64371 | 90260 | 450629 | 64360 | 500066 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Sei gegrüßt unter den Göttern, Richter im Totenreich!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License