token | oraec2199-11-1 | oraec2199-11-2 | oraec2199-11-3 | oraec2199-11-4 | oraec2199-11-5 | oraec2199-11-6 | oraec2199-11-7 | oraec2199-11-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ẖnj | sw | mʾw,t | =f | jtḥ | sw | dmj | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [T/A/W 16 = 252] | [T/A/W 16 = 252] | [T/A/W 16 = 252] | [T/A/W 16 = 252] | [T/A/W 16 = 252] | [T/A/W 16 = 252] | [T/A/W 16 = 252] | [T/A/W 16 = 252] | ← |
translation | (jmdn.) fahren; rudern | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ziehen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Landestelle | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ẖni̯ | sw | mw.t | =f | jtḥ | sw | dmj | =f | ← |
AED ID | 123230 | 129490 | 69040 | 10050 | 33410 | 129490 | 179330 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | imperative | imperative | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Rudere ihn, (du) seine Mutter, ziehe/treidele ihn, (du) seine Landestelle.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License