oraec2217-4

token oraec2217-4-1 oraec2217-4-2 oraec2217-4-3 oraec2217-4-4 oraec2217-4-5 oraec2217-4-6 oraec2217-4-7 oraec2217-4-8 oraec2217-4-9 oraec2217-4-10 oraec2217-4-11 oraec2217-4-12
written form jnk mḥjw pwy n Rꜥ,w ẖnn! =f jꜣw.w jm =f ky-ḏd jꜣ,tj.pl
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] (= {mawH}) Ruder jener, [pron. dem. masc. sg.] [Gen.] GN/Re (jmdn.) fahren, rudern er [pron. suff. 3. masc. sg.] Greis mittels, durch [instr.] er [pron. suff. 3. masc. sg.] Variante [Standartengötter]
lemma jnk mꜥwḥ.w pwy n.j Rꜥw ẖni̯ =f jꜣw m =f ky-ḏd Jꜣ.tjw
AED ID 27940 68680 851522 850787 400015 123230 10050 20380 64360 10050 500002 20210
part of speech pronoun substantive pronoun adjective entity_name verb pronoun substantive preposition pronoun substantive entity_name
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Ich bin jenes Ruder des Re, mit dem er die Greise rudert - Variante: die Standartengötter.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License