| token | oraec2223-15-1 | oraec2223-15-2 | oraec2223-15-3 | oraec2223-15-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏꜣi̯ | =f | r | sḫ,t.pl-jꜣr.w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [482] | [482] | [483] | [483] | ← | 
| translation | (jmdn.) übersetzen (über/nach) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Binsengefilde | ← | 
| lemma | ḏꜣi̯ | =f | r | sḫ.t-jꜣr.w | ← | 
| AED ID | 181780 | 10050 | 91900 | 141560 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | plural | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Er wird zu den Binsengefilden übersetzen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License