| token | oraec2223-18-1 | oraec2223-18-2 | oraec2223-18-3 | oraec2223-18-4 | oraec2223-18-5 | oraec2223-18-6 | oraec2223-18-7 | oraec2223-18-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mnḫ | Wnjs | pn | mnḫ.t | n | zꜣ | ꜥ | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [483] | [483] | [483] | [483] | [483] | [483] | [483] | [483] | ← | 
| translation | vortrefflich sein | Unas | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | vortrefflich sein | [Negationswort] | sich begeben (nach) | Arm | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | mnḫ | Wnjs | pn | mnḫ | n | zꜣi̯ | ꜥ | =f | ← | 
| AED ID | 71080 | 800001 | 59920 | 71080 | 850806 | 126320 | 34360 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | verb | particle | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | kings_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | dual | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Dieser Unas ist sehr vortrefflich, seine Arme werden nicht gehen (d.h. ihn im Stich lassen?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License