oraec2223-18

token oraec2223-18-1 oraec2223-18-2 oraec2223-18-3 oraec2223-18-4 oraec2223-18-5 oraec2223-18-6 oraec2223-18-7 oraec2223-18-8
written form mnḫ Wnjs pn mnḫ.t n zꜣ =f
hiero
line count [483] [483] [483] [483] [483] [483] [483] [483]
translation vortrefflich sein Unas dieser [Dem.Pron. sg.m.] vortrefflich sein [Negationswort] sich begeben (nach) Arm [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma mnḫ Wnjs pn mnḫ n zꜣi̯ =f
AED ID 71080 800001 59920 71080 850806 126320 34360 10050
part of speech verb entity_name pronoun verb particle verb substantive pronoun
name kings_name
number
voice active active
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus dual
epitheton
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: Dieser Unas ist sehr vortrefflich, seine Arme werden nicht gehen (d.h. ihn im Stich lassen?).

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License