token | oraec2225-1-1 | oraec2225-1-2 | oraec2225-1-3 | oraec2225-1-4 | oraec2225-1-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jwi̯.n | Ttj | ḫr | =k | Nḫḫ | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [T/F/E sup 27 = 80] | [T/F/E sup 27 = 80] | [T/F/E sup 27 = 80] | [T/F/E sup 27 = 80] | [T/F/E sup 27 = 80] | ← |
translation | kommen | Teti | zu (jmdm.) (Richtung) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Langlebiger | ← |
lemma | jwi̯ | Ttj | ḫr | =k | nḫḫ | ← |
AED ID | 21930 | 450656 | 850795 | 10110 | 87480 | ← |
part of speech | verb | entity_name | preposition | pronoun | epitheton_title | ← |
name | kings_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | ||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | ← |
Translation: Teti ist zu dir gekommen, Langlebiger.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License