| token | oraec2226-5-1 | oraec2226-5-2 | oraec2226-5-3 | oraec2226-5-4 | oraec2226-5-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mḥ,t | [...] | m-bꜣḥ | m-bꜣḥ | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [3⁝4] | [3⁝4.2] | [3⁝4.3] | ← | ||
| translation | [ein hölzernes Schiffsteil (Riemen?)] | vorhanden | vorhanden | ← | ||
| lemma | mḥ.t | m-bꜣḥ | m-bꜣḥ | ← | ||
| AED ID | 73550 | 64750 | 64750 | ← | ||
| part of speech | substantive | preposition | preposition | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ruder - [Termin A] vorhanden - [Termin B] vorhanden ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License