oraec2228-1

token oraec2228-1-1 oraec2228-1-2 oraec2228-1-3 oraec2228-1-4 oraec2228-1-5 oraec2228-1-6 oraec2228-1-7 oraec2228-1-8 oraec2228-1-9 oraec2228-1-10 oraec2228-1-11 oraec2228-1-12 oraec2228-1-13 oraec2228-1-14 oraec2228-1-15 oraec2228-1-16 oraec2228-1-17 oraec2228-1-18 oraec2228-1-19 oraec2228-1-20 oraec2228-1-21 oraec2228-1-22 oraec2228-1-23 oraec2228-1-24 oraec2228-1-25 oraec2228-1-26 oraec2228-1-27 oraec2228-1-28 oraec2228-1-29 oraec2228-1-30 oraec2228-1-31 oraec2228-1-32 oraec2228-1-33 oraec2228-1-34 oraec2228-1-35 oraec2228-1-36 oraec2228-1-37 oraec2228-1-38 oraec2228-1-39 oraec2228-1-40 oraec2228-1-41 oraec2228-1-42 oraec2228-1-43 oraec2228-1-44 oraec2228-1-45 oraec2228-1-46 oraec2228-1-47
written form rnp,t-zp 5 ꜣbd ⸢4⸣ pr(,t) sw ꜥr(q,y) ḏi̯.t pꜣ ḥmt n ḥmw,w-nbw r rḏi̯.t rḫ ḥmt ⸢dbn⸣ 5 (n) pꜣ ⸢⸮rḏw?⸣ [ḥmt] ⸢dbn⸣ 6 (n) pꜣ _ [ḥmt] [dbn] [3] (n) pꜣ ⸮hꜣ,tj? 5 dmḏ ḥmt dbn 14 ḏi̯.t.n =j ⸮nꜣ? ḥmt n ⸢pr⸣-ꜥꜣ (ꜥnḫ-wḏꜣ)-s(nb) dbn 4
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Regierungsjahr [Zahl/RegJ] Monat [Zahl/Mon.] Peret-Jahreszeit (Winter) Monatstag Monatsende (letzter Tag des Monats) geben der [Artikel sg.m.] Kupfer hin zu Goldbearbeiter um zu (final) veranlassen wissen Kupfer Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) der [Artikel sg.m.] Inspektor Kupfer Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) der [Artikel sg.m.] [maskulines Substantiv] Kupfer Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) der [Artikel sg.m.] [Berufsbez. (von der Schifffahrt)] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Summe Kupfer Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] geben [Suffix Pron. sg.1.c.] die [Artikel pl.c.] Werkzeug, Gerät (?) [Genitiv (invariabel)] Pharao ("großes Haus") lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.) Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma rnp.t-zp 1...n ꜣbd 1...n pr.t sw ꜥrq.y rḏi̯ pꜣ ḥmt n ḥmw.w-nbw r rḏi̯ rḫ ḥmt dbn 1...n n pꜣ rwḏ.w ḥmt dbn 1...n n pꜣ _ ḥmt dbn 1...n n pꜣ hw.tj 1...n dmḏ ḥmt dbn 1...n rḏi̯ =j nꜣ ḥmt n.j pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb dbn 1...n
AED ID 850581 850814 93 850814 60300 854542 39740 851711 851446 450114 78870 105430 91900 851711 95620 450114 178610 850814 78870 851446 93850 450114 178610 850814 78870 851446 850833 450114 178610 850814 78870 851446 97980 850814 179430 450114 178610 850814 851711 10030 851623 450114 850787 60430 400004 178610 850814
part of speech substantive numeral substantive numeral substantive substantive substantive verb pronoun substantive preposition substantive preposition verb verb substantive substantive numeral preposition pronoun substantive substantive substantive numeral preposition pronoun substantive substantive substantive numeral preposition pronoun substantive numeral substantive substantive substantive numeral verb pronoun pronoun substantive adjective substantive adjective substantive numeral
name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice active
genus masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular plural singular singular
epitheton
morphology t-morpheme t-morpheme
inflection infinitive infinitive suffixConjugation relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr verb_2-lit verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Regierungsjahr 5, 4. Monat der Peret-Jahreszeit, letzter Monatstag: Übergabe von Kupfer an den Goldschmied; Liste (wörtl.: Um-wissen-zu-lassen): 5 Kupferdeben (dem) Inspektor, 6 [Kupfer]deben (dem) [---], [3 Kupferdeben] (dem) Schiffer (?) der Fünf (?); Summe: 14 Kupferdeben; was ich (zusätzlich) gab, waren die Geräte des Pharao - LHG -, (und zwar im Wert von) 4 Deben.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License