oraec223-11

token oraec223-11-1 oraec223-11-2 oraec223-11-3 oraec223-11-4 oraec223-11-5 oraec223-11-6 oraec223-11-7 oraec223-11-8 oraec223-11-9 oraec223-11-10 oraec223-11-11 oraec223-11-12 oraec223-11-13 oraec223-11-14 oraec223-11-15 oraec223-11-16 oraec223-11-17 oraec223-11-18 oraec223-11-19 oraec223-11-20 oraec223-11-21 oraec223-11-22 oraec223-11-23 oraec223-11-24 oraec223-11-25 oraec223-11-26
written form k(ꜣ)f psš -?- 1 wš,t m sd =f n ḥmw,w 1 [...] wš,t m ḫpd =f sd =f 1 m-bꜣḥ m-bꜣḥ 1 m-bꜣḥ 1 [...]
hiero
line count [h⁝1] [h⁝2] [h⁝3] [h⁝4] [h⁝5.1] [h⁝5.1] [h⁝5.2] [h⁝5.2] [h⁝5.3] [h⁝5.3] [h⁝5.3] [h⁝7] [h⁝9.1] [h⁝9.2] [h⁝9.3] [h⁝9.3] [h⁝9.3] [h⁝9.3] [h⁝10] [h⁝11] [h-i⁝12] [h⁝13] [h-i⁝14] [h⁝15]
translation Feuerstein [ein Kultmesser (beim Mundöffnungsritual)] [Bild des Kultmesser] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Zerstörung an Ende; Griff [Suffix Pron. sg.3.m.] Geschehen [Genitiv (invariabel)] Herstellung [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Zerstörung an hinteres Ende; Griff [Suffix Pron. sg.3.m.] Ende; Griff [Suffix Pron. sg.3.m.] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] vorhanden vorhanden [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] vorhanden [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma kꜣf psš 1...n wš.t m sd =f n.j ḥmw.w 1...n wš.t m ḫpd =f sd =f 1...n m-bꜣḥ m-bꜣḥ 1...n m-bꜣḥ 1...n
AED ID 164090 450149 850814 450165 64360 149520 10050 34360 850787 450166 850814 450165 64360 116550 10050 149520 10050 850814 64750 64750 850814 64750 850814
part of speech substantive substantive unknown numeral substantive preposition substantive pronoun substantive adjective substantive numeral substantive preposition substantive pronoun substantive pronoun numeral preposition preposition numeral preposition numeral
name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice
genus masculine feminine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: (Aus) Feuerstein: [ein Kultmesser (beim Mundöffnungsritual)] - (Bild des Kultmessers) - (Soll:) 1 (Stück) - (Zustand:) Zerstörung an seinem Ende (Griff); Herstellungsfehler - (Menge:) 1 (Stück) ... Zerstörung an seinem hinteren Ende und seinem Griff - (Menge:) 1 (Stück) - vorhanden - vorhanden - 1 (Stück) - vorhanden - 1 (Stück) ...

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License