| token | oraec2235-3-1 | oraec2235-3-2 | oraec2235-3-3 | oraec2235-3-4 | oraec2235-3-5 | oraec2235-3-6 | oraec2235-3-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rs.t(j) | r | ḥr | jri̯.y | =(j) | ḥnꜥ | jm,j-ḥmw.pl | ← | 
| hiero | 𓂋𓋴�𓏏 | 𓂋 | 𓁷𓍢 | 𓁹𓂋𓇋𓇋 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓏶𓎛𓈞𓅱𓊤𓊤𓊤 | ← | |
| line count | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [5] | ← | 
| translation | (be)achten | betreffs | Lenktau | tun | ich | zusammen mit | Obersteuermann | ← | 
| lemma | rs | r | ḥr | jri̯ | =j | ḥnꜥ | jm.j-ḥmw.w | ← | 
| AED ID | 95940 | 91900 | 107540 | 851809 | 10030 | 850800 | 850604 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du mögest auf das Lenktau achten, damit ich zusammen mit dem Obersteuermann arbeiten kann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License