token | oraec2258-12-1 | oraec2258-12-2 | oraec2258-12-3 | oraec2258-12-4 | oraec2258-12-5 | oraec2258-12-6 | oraec2258-12-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | swꜣ | =f | jm | =s | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [N/A/N 67 = 1016] | [N/A/N 67 = 1016] | [N/A/N 67 = 1016] | [N/A/N 67 = 1016] | [N/A/N 67 = 1016] | [N/A/N 67 = 1016] | ← | |
translation | Pepi | [Thronname Pepis II.] | vorbeigehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | an | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | |
lemma | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | swꜣi̯ | =f | m | =s | ← | |
AED ID | 400313 | 400330 | 129740 | 10050 | 64360 | 10090 | ← | |
part of speech | entity_name | entity_name | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Pepi Neferkare [...], damit er an ihm/ihr vorbeigehen kann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License