oraec2259-1

token oraec2259-1-1 oraec2259-1-2 oraec2259-1-3 oraec2259-1-4 oraec2259-1-5 oraec2259-1-6 oraec2259-1-7 oraec2259-1-8 oraec2259-1-9
written form ky n sqd,wt m wjꜣ ꜥꜣ n Rꜥ,w
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation anderer Spruch [Gen.] Fahrt in, zu, an, aus [lokal] Schiff, Prozessionsbarke groß, viel, lang, alt, erhaben [Gen.] GN/Re
lemma ky n.j sqd.wt m wjꜣ ꜥꜣ n.j Rꜥw
AED ID 163760 92560 850787 146340 64360 44020 450158 850787 400015
part of speech adjective substantive adjective substantive preposition substantive adjective adjective entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Ein anderer Spruch zur Fahrt in der großen Barke des Re.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License