token | oraec2268-19-1 | oraec2268-19-2 | oraec2268-19-3 | oraec2268-19-4 | oraec2268-19-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḫ | =j | m | jb | =j | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [13,15] | [13,15] | [13,15] | [13,15] | [13,15] | ← |
translation | wissen; kennen; erkennen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | rḫ | =j | m | jb | =j | ← |
AED ID | 95620 | 10030 | 64360 | 23290 | 10030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Möge ich durch mein Herz wissend sein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License