| token | oraec2271-10-1 | oraec2271-10-2 | oraec2271-10-3 | oraec2271-10-4 | oraec2271-10-5 | oraec2271-10-6 | oraec2271-10-7 | oraec2271-10-8 | oraec2271-10-9 | oraec2271-10-10 | oraec2271-10-11 | oraec2271-10-12 | oraec2271-10-13 | oraec2271-10-14 | oraec2271-10-15 | oraec2271-10-16 | oraec2271-10-17 | oraec2271-10-18 | oraec2271-10-19 | oraec2271-10-20 | oraec2271-10-21 | oraec2271-10-22 | oraec2271-10-23 | oraec2271-10-24 | oraec2271-10-25 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bzi̯.n | =j | ⸮snh,w? | ky-ḏd | [...] | ḏsr,t | ḫnd | Ḏḥwtj | ḥr | =s | m | sḥtp | =f | ꜥḥꜣ | ḥr | =j | ḫpi̯ | =f | zp-2 | r | Pi̯ | jwi̯ | =f | r | Dp | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | |
| translation | eintreten | ich [pron. suff. 1. sg.] | Variante | prächtig, erhaben, heilig | treten, betreten | GN/Thot | auf, über, vor, hinter [lok.] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | als, wenn [Konjunktion] | zufriedenstellen, erfreuen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Kampf | wegen, für [Grund] | ich [pron. suff. 1. sg.] | gehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ['zweimal' als Leseanweisung] | zu, bis, an, in [lokal] | ON/[Stadt, die später Buto bildet] | kommen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | ON/[Stadt, die später Buto bildet] | ← | ||
| lemma | bzi̯ | =j | snhi̯ | ky-ḏd | ḏsr | ḫnd | Ḏḥw.tj | ḥr | =s | m | sḥtp | =f | ꜥḥꜣ | ḥr | =j | ḫpi̯ | =f | zp-2 | r | Pj | jwi̯ | =f | r | Dp | ← | |
| AED ID | 854509 | 10030 | 137760 | 500002 | 550229 | 119430 | 185290 | 107520 | 10090 | 64360 | 141120 | 10050 | 39930 | 107520 | 10030 | 116050 | 10050 | 70011 | 91900 | 58670 | 21930 | 10050 | 91900 | 178950 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | adjective | verb | entity_name | preposition | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← | |
| name | gods_name | place_name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||||||||||||
| genus | ← | |||||||||||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||||||||||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_3-lit | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich habe die snhw erschlossen - Variante: (andere Determinative) - den beschirmten (Ort), auf den Thot tritt, wenn er meinetwegen den Kampf befriedet, da er nach Pe hingeht - zweimal - und nach Dep kommt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License