token | oraec2282-2-1 | oraec2282-2-2 | oraec2282-2-3 | oraec2282-2-4 | oraec2282-2-5 | oraec2282-2-6 | oraec2282-2-7 | oraec2282-2-8 | oraec2282-2-9 | oraec2282-2-10 | oraec2282-2-11 | oraec2282-2-12 | oraec2282-2-13 | oraec2282-2-14 | oraec2282-2-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [ḥꜣ,t]⸢-ḫt-zp⸣ | [...] | ꜣbd | 1 | ꜣḫ,t | sw | 3 | hꜣ,tjw | n,j.t | nʾ,t.pl | [...] | [f]ꜣ,y.w | [...] | ⸢šnw,t⸣ | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [2.1] | [2.2] | [2.2] | [2.2] | [2.2] | [2.2] | [2.3] | [2.4] | [2.4] | [2.5] | [2.6] | ← | ||||
translation | Regierungsjahr nach dem x-mal (der Zählung) | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit) | Monatstag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | diensthabende Phylen | von [Genitiv] | Dorf; Stadt | Träger | Scheune; Kornspeicher | ← | ||||
lemma | rnp.t-ḫt-zp | ꜣbd | 1...n | ꜣḫ.t | sw | 1...n | hꜣ.tjw | n.j | nʾ.t | fꜣ.y | šnw.t | ← | ||||
AED ID | 850582 | 93 | 850814 | 216 | 854542 | 850814 | 97290 | 850787 | 80890 | 63490 | 155970 | ← | ||||
part of speech | substantive | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | ← | ||||
name | ← | |||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | plural | plural | plural | plural | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Regierungsjahr ..., 1. Monat der Überschwemmungszeit, Tag 3: die diensthabende Phylen der Dörfer ... die Träger ... Scheune
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License