token | oraec2285-1-1 | oraec2285-1-2 | oraec2285-1-3 | oraec2285-1-4 | oraec2285-1-5 | oraec2285-1-6 | oraec2285-1-7 | oraec2285-1-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ⸢šms,pl⸣ | =k | ṯꜣi̯ | =sn | ḫ~n~r.pl | ḥr | jwtn | ← |
hiero | 𓌞𓋴𓂻𓏥 | 𓎡 | 𓅷𓂷𓂞 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓆼𓈖𓏥𓂋𓄛𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓃛𓏏𓈖𓏥𓈅𓏤 | ← | |
line count | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | ← | |
translation | Gefolge | [Suffix Pron. sg.2.m.] | nehmen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Zügel | [Präposition] | Erdboden | ← | |
lemma | šms.w | =k | ṯꜣi̯ | =sn | ḫnr | ḥr | jtn | ← | |
AED ID | 155040 | 10110 | 174260 | 10100 | 118360 | 107520 | 33120 | ← | |
part of speech | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | plural | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [---] dein Geleit (?), indem sie das Zaumzeug vom (?) Boden nehmen (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License