| token | oraec2293-5-1 | oraec2293-5-2 | oraec2293-5-3 | oraec2293-5-4 | oraec2293-5-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | b(w) | ḫr.n | =sn | jm | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [Nt/F/Ne AIV 28 = 284] | [Nt/F/Ne AIV 28 = 284] | [Nt/F/Ne AIV 28 = 284] | [Nt/F/Ne AIV 28 = 284] | [Nt/F/Ne AIV 28 = 284] | ← | 
| translation | aus | Ort | fallen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | dort | ← | 
| lemma | m | bw | ḫr | =sn | jm | ← | 
| AED ID | 64360 | 55110 | 119610 | 10100 | 24640 | ← | 
| part of speech | preposition | substantive | verb | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | relativeform | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: von dem Ort, an dem sie gefallen waren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License