| token | oraec2298-3-1 | oraec2298-3-2 | oraec2298-3-3 | oraec2298-3-4 | oraec2298-3-5 | oraec2298-3-6 | oraec2298-3-7 | oraec2298-3-8 | oraec2298-3-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ṯzi̯ | ṯw | ḥr | qs.pl | =k | bjꜣ(,j).w | ꜥ,t.pl | =k | nbw.t | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | [N/A/E inf 18 = 1055+31] | ← | 
| translation | sich erheben | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | auf | Knochen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | metallen | Glied; Körperteil | [Suffix Pron. sg.2.m.] | golden | ← | 
| lemma | ṯzi̯ | ṯw | ḥr | qs | =k | bjꜣ.j | ꜥ.t | =k | nbw.j | ← | 
| AED ID | 854581 | 174900 | 107520 | 162200 | 10110 | 54460 | 854495 | 10110 | 854316 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | adjective | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | plural | plural | plural | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | imperative | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: Erhebe dich auf deinen metallenen Knochen, deinen goldenen Gliedern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License