oraec230-12

token oraec230-12-1 oraec230-12-2 oraec230-12-3 oraec230-12-4 oraec230-12-5 oraec230-12-6
written form pẖr,t n(,j).t dr ḫnš m šm,w
hiero 𓄲𓂋𓏏𓈒𓏥 𓈖𓏏 𓂧𓂋𓂡 𓐍𓈖𓈙𓐎 𓅓 𓈙𓈗𓇳
line count [86,8] [86,8] [86,8] [86,8] [86,8] [86,8]
translation Heilmittel (allg.) gehörig zu entfernen; vertreiben; vertilgen Schweißabsonderung; Gestank im Sommerzeit
lemma pẖr.t n.j dr ḫnš m šm.w
AED ID 61950 850787 180130 853385 64360 154850
part of speech substantive adjective verb substantive preposition substantive
name
number
voice
genus feminine feminine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen des $ḫnš$-Gestanks im Sommer:

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License