token | oraec230-12-1 | oraec230-12-2 | oraec230-12-3 | oraec230-12-4 | oraec230-12-5 | oraec230-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pẖr,t | n(,j).t | dr | ḫnš | m | šm,w | ← |
hiero | 𓄲𓂋𓏏𓈒𓏥 | 𓈖𓏏 | 𓂧𓂋𓂡 | 𓐍𓈖𓈙𓐎 | 𓅓 | 𓈙𓈗𓇳 | ← |
line count | [86,8] | [86,8] | [86,8] | [86,8] | [86,8] | [86,8] | ← |
translation | Heilmittel (allg.) | gehörig zu | entfernen; vertreiben; vertilgen | Schweißabsonderung; Gestank | im | Sommerzeit | ← |
lemma | pẖr.t | n.j | dr | ḫnš | m | šm.w | ← |
AED ID | 61950 | 850787 | 180130 | 853385 | 64360 | 154850 | ← |
part of speech | substantive | adjective | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen des $ḫnš$-Gestanks im Sommer:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License