| token | oraec2302-9-1 | oraec2302-9-2 | oraec2302-9-3 | oraec2302-9-4 | oraec2302-9-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sjꜣ | pw | n(,j) | jm,j | ḥꜣ,tj.pl | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | Erkenntnis | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | von [Genitiv] | befindlich in | Herz | ← | 
| lemma | sjꜣ | pw | n.j | jm.j | ḥꜣ.tj | ← | 
| AED ID | 127850 | 851517 | 850787 | 25130 | 100400 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | adjective | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | plural | ← | |
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Es (d.h. der König) ist die Erkenntnis dessen, was in den Herzen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License