token | oraec2309-4-1 | oraec2309-4-2 | oraec2309-4-3 | oraec2309-4-4 | oraec2309-4-5 | oraec2309-4-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | jni̯.tw | n | =j | šb,t | =sn | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [RS,8] | [RS,8] | [RS,8] | [RS,8] | [RS,9] | [RS,9] | ← |
translation | veranlasse (dass)! | bringen | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Entgelt, Bezahlung | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | jmi̯ | jni̯ | n | =j | šb.t | =sn | ← |
AED ID | 851706 | 26870 | 78870 | 10030 | 153250 | 10100 | ← |
part of speech | verb | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Laß ihre Bezahlung zu mir bringen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License